- Ziel
- ńцель, объект; мишень; задача
- auf das Ziel mittels Radar einweisen наводить (самолет) на цель с помощью РЛС
- das Ziel angeben указывать цель, давать целеуказание
- das Ziel anschneiden засекать цель
- das Ziel ansprechen обнаруживать цель; указывать цель
- das Ziel anvisieren визировать цель
- das Ziel anweisen указывать цель, давать целеуказание
- das Ziel auffassen обнаруживать цель (напр. РЛС); захватывать цель (прицелом)
- das Ziel aufklären производить разведку цели
- das Ziel aufsitzen lassen прицеливаться в нижний срез цели (на 6 часов)
- das Ziel ausfindig machen отыскивать цель
- das Ziel ausmachen обнаруживать цель
- das Ziel bekämpfen поражать цель
- das Ziel beleuchten освещать цель (объект)
- das Ziel beschießen обстреливать цель
- das Ziel beschreiben описывать цель
- das Ziel bestimmen определять (указывать) цель; определять местоположение цели; определять (боевую) задачу
- das Ziel bezeichnen обозначать цель
- das Ziel eingabeln захватывать цель в вилку
- das Ziel einmessen пристреливать цель
- das Ziel entdecken обнаруживать цель
- das Ziel erfassen обнаруживать (захватывать) цель; определять координаты цели
- das Ziel erkennen опознавать цель; обнаруживать цель
- das Ziel erkunden производить разведку цели
- das Ziel ermitteln определять координаты цели
- das Ziel erreichen выходить к цели, выходить на цель (объект); достигать цели
- das Ziel festlegen (festsetzen) определять координаты цели
- das Ziel finden обнаруживать цель
- das Ziel genau lokalisieren точно определять местоположение (координаты) цели
- das Ziel halten следить за целью
- das Ziel im Auge behalten не выпускать цель из поля зрения
- das Ziel markieren обозначать цель
- das Ziel melden докладывать о появлении цели
- das Ziel mit Feuer eindecken накрывать цель огнем
- das Ziel niederhalten подавлять цель
- das Ziel orten засекать (обнаруживать) цель; определять координаты цели
- das Ziel peilen засекать (пеленговать) цель
- das Ziel seitlich eingabeln захватывать цель в угломерную вилку
- das Ziel setzen (stecken) ставить (боевую) задачу
- das Ziel studieren изучать цель
- das Ziel suchen искать цель, производить поиск цели
- das Ziel treffen попадать в цель, поражать цель
- das Ziel überwachen наблюдать за целью
- das Ziel unter Feuer nehmen обстреливать цель
- das Ziel verfehlen не попадать в цель, промахиваться; проходить мимо цели
- das Ziel verfolgen следить за целью, сопровождать цель
- das Ziel vermessen привязывать цель
- das Ziel vernichten уничтожать цель
- das Ziel verschwinden lassen (verschwindenlassend abkommen прицеливаться в верхний срез цели (на 12 часов)
- das Ziel zu weit stecken ставить невыполнимую задачу
- dem — folgen следить за целью, сопровождать цель
- dicht am Ziel у самой цели
- ein Ziel anfliegen (авиация) выходить на цель, сближаться с целью
- ein Ziel begleiten сопровождать цель
- ein Ziel bieten (bilden) представлять собой цель
- ein Ziel darstellen имитировать (изображать) цель
- ein Ziel führen сопровождать цель
- ein gutes Ziel bieten представлять собой удобную цель
- in das Ziel gehen наводить в середину (центр) цели; прицеливаться в середину цели
- ins Ziel bringen выводить на цель; обеспечивать поражение цели
- ins Ziel lenken (ракетная техника) наводить на цель
- sich auf ein Ziel einschießen пристреливаться по цели
- Ziele verteilen pl распределять цели
- vom Ziel abfliegen (авиация) уходить от цели
- Ziele wechseln pl переносить огонь
- Ziele zuweisen pl указывать (распределять) цели
- Ziel aufgefaßt! Цель обнаружена! Вижу цель!
- Das Ziel dreht! Цель изменяет курс!
- Das Ziel geht! Цель удаляется!
- Das Ziel kommt! Цель приближается!
- Das Ziel wandert aus! Цель отклоняется!
- Ziel am Boden (авиация) наземная цель
- Ziel, anfliegendes приближающаяся воздушная цель
- Ziel, atomeinsatzwürdiges цель, достаточно важная для нанесения ядерного удара; объект ядерного нападения
- Ziel, aufgeklärtes разведанная цель
- Ziel, aufgelockertes рассредоточенная цель
- Ziel, aufklappbares подъемнопадающая мишень
- Ziel, auftauchendes (auftretendes) появляющаяся цель (мишень)
- Ziel, außenirdisches космическая цель
- Ziel, befestigtes укрепленная цель
- Ziel, bewegliches движущаяся (подвижная) цель
- Ziel, breites широкая цель
- Ziel, eingenebeltes задымленная цель
- Ziel, eingeschossenes пристрелянная цель
- Ziel, einsehbares видимая (наблюдаемая, просматриваемая) цель
- Ziel, erkanntes обнаруженная цель
- Ziel, erstes ближайшая задача
- Ziel, extraterrestrisches космическая цель
- Ziel, fahrendes движущаяся цель
- Ziel, feldmäßiges цель полевого типа
- Ziel, festes (feststehendes) неподвижная цель
- Ziel, flüchtiges кратковременно появляющаяся цель
- Ziel, freistehendes открыто расположенная цель
- Ziel, gedecktes закрытая (укрытая) цель
- Ziel, gehendes удаляющаяся цель
- Ziel, geortetes засеченная цель
- Ziel, gepanzertes бронированная цель
- Ziel, getarntes замаскированная цель
- Zielе, getrennte pl отдельные (разрозненные) цели
- Ziel, gezogenes буксируемая мишень
- Ziel, großflächiges крупноразмерная (площадная) цель
- Ziel, hartnäckiges живучая цель
- Ziel, kommendes приближающаяся цель
- Ziel, kosmisches космическая цель
- Ziel, kriegswichtiges важный в военном отношении объект
- Ziel, laufendes бегущая (перебегающая) цель
- Ziel, lebendes живая цель
- Ziel, lebensgefährliches особенно (наиболее) опасная цель
- Ziel, lebenswichtiges жизненно важный объект; важная цель
- Ziel, lineares линейная цель
- Ziel, lohnendes выгодная цель
- Ziel, militärisches военный объект
- Ziel, nadelspitzengroßes малоразмерная (точечная) цель
- Ziel, nichtbefestigtes неукрепленная цель
- Ziel, nicht zu beobachtendes ненаблюдаемая (скрытая) цель
- Ziel, offenes (offenliegendes) открытая цель
- Ziel, operatives оперативная цель; оперативная задача
- Ziel, ortsfestes неподвижная (стационарная) цель
- Ziel, plötzlich auftauchendes внезапно появляющаяся цель
- Ziel, punktförmiges точечная цель
- Ziel, querfahrendes (морское дело) цель, движущаяся на поперечнопересекающемся курсе
- Ziel, reflektiertes отраженная (на экране радиолокатора) цель
- Ziel, ruhendes неподвижная цель
- Ziel, schallendes звучащая цель
- Ziel, schmales узкая цель
- Ziel, schnell verschwindendes быстро исчезающая цель
- Ziel, schwer aufzufassendes трудно уловимая цель
- Ziel, schwer erkennbares трудно обнаруживаемая цель
- Ziel, schwimmendes плавучая цель
- Ziel, selbstleuchtendes светящаяся цель
- Ziel, sich bewegendes движущаяся цель
- Ziel, sich entfernendes удаляющаяся цель
- Ziel, sich nicht bewegendes неподвижная цель
- Ziel, sichtbares видимая (наблюдаемая) цель
- Ziel, stehendes неподвижная цель
- Ziel, strategisches стратегическая цель (объект); стратегическая задача
- Ziel, taktisches тактически важная цель (объект); тактическая задача
- Ziel, tiefes глубокая цель
- Ziel, tief fliegendes низколетящая цель
- Ziel, unbekanntes неопознанная цель
- Ziel, unbewegliches неподвижная цель
- Ziel, ungedecktes открытая цель
- Ziel, ungepanzertes небронированная цель
- Ziel, unsichtbares невидимая (ненаблюдаемая) цель
- Ziel, unterbrochenes прерывчатая (несплошная) цель
- Ziel, verdecktes закрытая (укрытая) цель
- Ziel, verschwindendes исчезающая (скрывающаяся) цель
- Ziel, versetztes подвижная (переместившаяся) цель
- Ziel von großer Ausdehnung крупноразмерная (площадная) цель
- Ziel von Mannshöhe ростовая мишень
- Ziel, vorgesehenes заданная цель
- Ziel, weitgestecktes удаленная цель; дальнейшая задача
- Ziel, zu beobachtendes наблюдаемая (поддающаяся наблюдению) цель
Deutsch-Russisches militärwörterbuch. - Des Ministeriums fur verteidigung der UdSSR. L.F. Parparow, A.P. Artjomow, L.S. Asarch. 1978.